Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 37 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Способы перевода художественно-изобразительных средств в произведениях А. П. Чехова (на материале оригинального и переводного текста)Надумович, Л. М.; Тан Ахмет.
2021Имя собственное в жанре фэнтези и особенности его перевода на русский и белорусский языкиГинтерова, Т.
2021Специфика перевода литературной антиутопии (на материале романов Дж. Оруэлла)Бельчикова, Е.
2021Особенности перевода имен персонажей в научно-фантастическом сериале «Доктор Кто»Радовец, В.
2021Эмфатические конструкции в произведениях Оскара Уайльда и специфика их переводаПереверзева, Я.
2021Особенности функционирования и перевода американского и английского юмора (на материале произведений Дж. Хеллера и Р. Дала)Пискур, А.
2021Основные подходы к поэтическому переводу (на примере баллады «Heather Ale» Р. Л. Стивенсона)Пшигодский, В.
2021Отражение особенностей региональных диалектов при переводеПетрович, Е.
2021Сленгизмы в романе Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»: перевод и перепереводОрешкевич, А.
2021Политически корректная лексика в американском кинематографе: особенности передачи на русский языкСенькевич, А.