Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 15.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2019Эпистемическая модальность, вариативность и перевод (на примере французского эпистемического кондиционала)Ревуцкая, Е. А.
2020К вопросу о переводе заголовков художественных произведений (на материале современных французских детективов)Завадская, Е. А.
2019Особенности перевода образных средств выражения в современном французском художественном текстеЗавадская, Е. А.
2019Эпистемическая модальность в аспекте перевода (на материале французского, белорусского и русского языков)Ревуцкая, Е. А.
2019Передача национально-культурной специфики безэквивалентной лексики в переводах книг Светланы Алексиевич на французский языкВолкова, А.
2020Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди и его русских переводахГригорович, Е.
2021Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди (1889–1960) и его русских переводахГригорович, Е.
2023О переводе поэзии в свете моделирующей концепции переводаКолесников, В. В.
2017Роль реалий в драме В. Гюго «Эрнани»Какзанова, Е. М.
2023Стратегия замены при переводе названия французского художественного фильмаТкачева, А.