Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 551-560 из 581.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Анализ ошибок студентов при переводе деловой корреспонденции с русского языка на итальянскийСтремоус, Н. М.
2021Особенности перевода англоязычных неологизмов эпохи коронавируса на русский язык (на материале публицистических текстов)Гурова, Т. С.
2021Фразеологизмы в произведении О. Памука «Музей невинности»Урбанович, И. Г.; Акбулут, Мустафа
2021Конструкции вторичной предикации и речевая компрессия в переводеМороз, Е. Л.
2021Карточные игры в исходном тексте и в переводеШаповаленко, Д. Н.
2022Лингвистические особенности межъязыкового субтитрированияБорисенкова, Ю.
2021Разъяснительно-пояснительная функция двоеточия и ее учет при переводе текстов публицистического дискурсаКашинская, Л. Н.
2021Способы перевода русских и советских реалий на английский языкДурдыева, Г. М.; Каминская, И. С.
2021Специфика перевода экономического текста в рамках межкультурной коммуникации (на материале испанского и русского языков)Будагова, Е. В.
2022Особенности перевода изобразительно-выразительных средств поэзии Ли БаяВерниковская, А. В; Су Цян.