Поиск


Текущие фильтры:
Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 411-420 из 1150.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Алгоритм процесса перевода иронии в белорусскоязычном дискурсеБаханович, А. С.
2021Использование корпуса параллельных текстов для автоматического перевода устойчивых словосочетанийЖданович, А. Е.
2021Автоматическое извлечение терминов из научно-технических текстовЗыгмантович, Н. В.
2021Аннотированный перевод как новое требование к переводческой деятельностиКовальчук, С. И.
2021Didaktische Besonderheiten bei der Ausbildung von Übersetzern und DolmetschernШкляр, Ю. Л.
2018Основные особенности американских газетных заголовков: переводческий аспектДолбенко, И.
2018Классификация и особенности перевода терминов устного англоязычного дискурса, освещающего прогнозы в сфере экономикиБорисевич, В.
2018Об особенностях перевода деспециализированных и детерминологизированных единиц экономики и бизнеса в англоязычной прессеБожко, М.
2018Особенности перевода акронимов в системе компьютерной терминологии английского языкаБудковская, Д.
2018Специфика перевода экологического дискурса с английского языка на русскийГолубева, А.