Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 31-40 из 62.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Оценочная лексика в англоязычных присоединительных конструкциях и особенности ее передачи на русский языкСесютченкова, А.
2018Фразовые глаголы со значением уменьшения в англоязычном медиадискурсе и особенности их перевода на русский языкСанько, М.
2018Адъективные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский языкДетскина, Я.
2018Роль междометий в англоязычном медийном дискурсе и способы их передачи на русский языкБорсук, А.
2018Лексико-стилистические черты идиолекта Стивена Кинга и особенности их передачи при переводе на русский языкЛис, В.
2018Модальные глаголы в современной англоязычной прозе и способы передачи модального значения при переводе на русский языкВолейко, М.
2018Основные особенности американских газетных заголовков: переводческий аспектДолбенко, И.
2018Стилистические разряды лексики как основа для создания иронического эффекта: аспект перевода на английский языкЖданова, Н.
2018Синтаксические особенности и перевод заголовков современных англоязычных СМИСечко, А.
2019Формирование неологизмов в контексте BrexitБелова, К.