Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 33.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2020Особенности передачи названий растений в переводе повести В. Короткевича «Дикая охота короля Стаха»Расстригина, А.
2020Способы передачи синтаксемы «надо + инфинитив» на немецкий язык (на материале перевода романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)Шмиголь, Д.
2020Праблемы перакладу сучаснай рускамоўнай паэзіі на беларускую мову (на прыкладзе творчасці Стэфаніі Данілавай)Нікіценка, В.
2020Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди и его русских переводахГригорович, Е.
2020Учет неязыковых образных средств в переводе художественного произведения в формате графического романаСинчилин, А.
2020Способы перевода британских и австралийских фразеологизмов, именующих физические и интеллектуальные признаки человекаБугакова, Г.
2020Анализ стратегий перевода китайских фильмонимов на русский языкСтасенко, М.
2020Белорусские пословицы в китайском изложенииСтрельченя, О.
2020О трудностях перевода названий китайских сказок на английский и русский языкиМороз, М.; Шиманович, А.
2020Культурно-маркированные знаки белорусской художественной прозы на идишеРодионов, Г.