Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 31-40 из 92.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2020Иноязычные включения в немецких публицистических текстах и проблемы их передачи на русский языкБондаренко, Д.
2020Реализация причинно-следственных отношений в немецкоязычной коммерческой переписке в аспекте переводаЯдевич, Е.
2020О способах реализации речевого акта «просьба» в немецком и русском языках в деловой документацииОвсеец, Я.
2018Особенности перевода метафорических единиц на английский и немецкий языки (на материале рассказа А. П. Чехова «Дочь Альбиона»)Подобед, Е.
2018Виды оценки в художественном тексте: переводческий аспектКовган, А.
2018Имя собственное в составе фразеологизмов в аспекте формирования их семантики и возможностей переводаРоманаускас, Е.
2018Способы передачи сомнения при переводе диалогов немецкой художественной прозы на белорусский языкСенчило, В.
2018Перевод терминов и наименований органов государственной власти в немецкоязычных деловых текстах на русский языкБовкунович, А.
2018Аказіяналізмы ў спартыўным медыядыскурсе ў аспекце перакладуМарковіч, Н.
2018Трудности перевода немецких экономических договоровКузьмич, А.