Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 54.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Метафора в новостном дискурсе (на материале китайского и русского переводного текста)Рживуцкая, А. В.; Полетаева, О. А.
2018Стратегии перевода китайской безэквивалентной лексики, относящейся к семантическому полю «Человек», на русский языкИванова, В.
2018К вопросу об экспрессивности имен собственных (на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)Чэнь Юйцзя
2018Способы перевода белорусскоязычных обозначений брендов на китайский языкБесчастная, А.
2019Как дворник стал вампиром: трудности переводаШиманович, А.
2019Научно-технический текст как объект анализа в системах автоматического китайско-русского переводаВозняк, Д.
2019Способы передачи названий блюд белорусской кухни на китайском языкеВыборная, Е.
2022Способы перевода русских диминутивных имен существительных на китайский и английский языкиЯн, Ли.
2022Применение дистанционного перевода для лингвистического обеспечения крупных спортивных соревнованийЯновская, П.
2021Морфологические и синтаксические средства репрезентации ситуации локализации в пространстве художественного текстаКременевская, В.