Search


Current filters:


Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 149 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Техника устного перевода художественного дискурсаЮркойть, С.
2020Особенности передачи названий растений в переводе повести В. Короткевича «Дикая охота короля Стаха»Расстригина, А.
2020Способы перевода британских и австралийских фразеологизмов, именующих физические и интеллектуальные признаки человекаБугакова, Г.
2020О трудностях перевода названий китайских сказок на английский и русский языкиМороз, М.; Шиманович, А.
2021Способы перевода художественно-изобразительных средств в произведениях А. П. Чехова (на материале оригинального и переводного текста)Надумович, Л. М.; Тан Ахмет.
2018Языковые средства выражения страха в художественном дискурсеСмоленская, А.
2019Способы создания исторической достоверности в романе Ф. Грегори “Тhe Other Queen”Зотова, Д.
2019Перевод диалекта кокни в пьесе Б. Шоу «Пигмалион»Дроздова, Ю.
2019Технически обусловленные трансформации в аудиовизуальном переводеЖабрун, К.; Каледа, А.
2019Культурная адаптация безэквивалентной лексики в художественной литературеМарчук, В.