Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Беларусь і Германія: гісторыя і сучаснасць
Вариативность в языке и речи : тезисы докладов Международной научной конференции
Коммуникативное пространство Беларуси : тезисы Международной научной конференции
Коммуникативное пространство. Информационное пространство. Культурное пространство. Коммуникативное пространство Беларуси : материалы Международной научной конференции
Коммуникативные стратегии : материалы Международной научной конференции
Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции
Материалы ежегодных научных конференций преподавателей и аспирантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Молодые ученые в инновационном поиске : материалы Международной научной конференции
Молодые ученые в исследовании языковых картин мира: материалы Круглого стола
От слова к дискурсу: взаимодействие форм и (не)предсказуемость смыслов
Русский и белорусский языки в контексте глобализации
Семантический потенциал языковых единиц и его реализация
Сохраняем традиции, смотрим в будущее : материалы Международного дискуссионного студенческого форума
Тенденции развития языкового образования в современном мире
Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы Международных научных конференций
Функциональная лингвистика: проблемы и перспективы : материалы круглого стола
Эго-документы о повседневности периода Великой Отечественной войны
Язык и динамическая картина мира : материалы Международной научной конференции
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 61.
назад
1
2
3
4
5
6
...
7
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Конкретизация как основной инструмент перевода лексики научно-технических текстов
Зайцева, А.
2020
Жанрово-стилистические особенности передачи образности при переводе художественных произведений жанра фэнтези на русский язык (на материале серии романов Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»)
Сулимова, К.
2020
Приемы и методы создания образности при переводе англоязычных рекламных текстов
Гаенкова, М.
2020
Классификация языковых средств модальности и их перевод в англоязычном юридическом кинодискурсе
Дингилевская, Е.
2020
Стилистические и синтаксические аспекты перевода англоязычных инструкций
Жигалкович, В.
2020
Прагматические функции и перевод синтаксических конструкций в аглийских новостных репортажах
Дик, А.
2020
Специфика перевода рекламных слоганов
Журавлёва, В.
2020
Научно-популярный дискурс и особенности его перевода
Белова, К.
2020
Лексические особенности перевода выступлений политиков на тему социальных проблем
Волкович, А.
2018
Канцэпт «любоў» у санетах У. Шэкспіра (у перакладзе У. Дубоўкі)
Баранчык, А.
Обзор
Автор
2
Белова, К.
2
Волкович, А.
2
Гаенкова, М.
2
Гёрен, А. М.
2
Клишевич, С. А.
1
Баранчык, А.
1
Баханович, А. С.
1
Белобрудова, Ю. В.
1
Богатова, Д.
1
Бойко, Ю.
.
далее >
Тема
61
Языкознание (лингвистика)
44
Русский язык
21
Лексикология. Лексическая семантика
12
Частное языкознание. Языки мира
10
Грамматика
3
Художественный перевод
2
Реклама
2
Сравнительное языкознание. Сопост...
1
Белорусский язык
1
Взаимодействие языков
.
далее >
Дата выпуска
24
2019
15
2018
10
2020
8
2021
2
2022
1
2017
1
2023
Общее количество материалов
61
true