Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/4057
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Егоров, Н. В. | - |
dc.date.accessioned | 2020-07-02T11:18:31Z | - |
dc.date.available | 2020-07-02T11:18:31Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Вестник МГЛУ. Сер. 1, Филология. – Минск : МГЛУ, 2020. – № 2 (105). – С. 14-23. | en_US |
dc.identifier.issn | 1819-7620 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/4057 | - |
dc.description | Yahorau M. V. Emotive Lexis in Popular Science Discourse in English and Belarusian. The article defines the classes of emotive lexical units, frequency of their use, as well as their similarities and differences in English and Belarusian popular science discourse. The analysis unveils two classes of emotive lexis, namely, the emotives of state (fear, happiness, worry, calm, and surprise) and the emotives of attitude (interest and respect). Positive emotive lexis prevails in both English and Belarusian popular science discourse. Lexical units expressing a negative emotion of fear are used for establishing an emotionally charged background in a medicine-related narrative. | en_US |
dc.description.abstract | В статье устанавливаются семантические классы эмотивных лексических единиц, функционирующих в американском и белорусском научно-популярном дискурсе, определяется их частотность, выявляются сходства и различия в употребительности в дискурсе на двух языках. Выделены два основных класса эмотивов: состояния (радость, волнение, спокойствие, удивление, страх) и отношения (интерес, уважение). В количественном плане эмотивные единицы, выражающие положительные эмоции, превалируют в дискурсе на сопоставляемых языках. Сходства в употреблении эмотивной лексики выделенных групп в научно-популярном дискурсе на английском и белорусском языках объясняются основной коммуникативной целью данного типа дискурса - популяризацией новых результатов научных исследований; некоторые расхождения обусловлены приоритетами в тематическом содержании дискурса в двух лингвокультурах. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Языкознание (лингвистика) | en_US |
dc.subject | Сравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистика | en_US |
dc.subject | Лексикология. Лексическая семантика | en_US |
dc.subject | Лингвистика текста. Лингвостилистика | en_US |
dc.subject | Английский язык | en_US |
dc.subject | Белорусский язык | en_US |
dc.title | Эмотивная лексика в научно-популярном дискурсе на английском и белорусском языках | en_US |
dc.title.alternative | Emotive Lexis in Popular Science Discourse in English and Belarusian | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | Вестник МГЛУ. Сер. 1. Филология (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Егоров Н. В. Эмотивная лексика в научно-популярном дискурсе.pdf | 368,36 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.