Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2574
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Михалевич, А. Д. | - |
dc.date.accessioned | 2020-03-06T14:16:59Z | - |
dc.date.available | 2020-03-06T14:16:59Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Молодые ученые в инновационном поиске : материалы VI Междунар. науч. конф., Минск, 23–24 мая 2017 г. – Минск : МГЛУ, 2018. – C. 201-203. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-985-460-883-9 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2574 | - |
dc.description | Mikhalevich A. D. The Linguocultural Aspect of the Asymmetry in the Translations of the Novel “People on the Swamp” by Ivan Melezh into the Russian Language. The report examines the manifestations of the linguocultural asymmetry in the translations of the novel “People on the Swamp” into Russian by the translators Kislik and Gorbachev. 76 national marked units were selected by the method of continuous sampling, they were distributed into four groups, taking into account manifestation of asymmetry. Translation mistakes don't influence the perception of the text by readers, composing 22 % in Gorbachev’s translation and 16 % in Kislik’s one. | en_US |
dc.description.abstract | В докладе рассматриваются проявления лингвокультурной асимметрии в переводах романа «Люди на болоте» на русский язык переводчиками Н. Кисликом и М. Горбачевым. Отобранные методом сплошной выборки 76 национально-маркированных единиц распределены с учетом проявления асимметрии в 4 группах. Переводческие ошибки не влияют на восприятие текста читателем, составляя 22 % у М. Горбачева и 16 % у Н. Кислика. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Языкознание (лингвистика) | en_US |
dc.subject | Прикладное языкознание | en_US |
dc.subject | Перевод | en_US |
dc.subject | Художественный перевод | en_US |
dc.subject | Белорусский язык | en_US |
dc.subject | Русский язык | en_US |
dc.title | Лингвокультурологический аспект асимметрии в переводах на русский язык романа И. П. Мележа «Люди на болоте» | en_US |
dc.title.alternative | The Linguocultural Aspect of the Asymmetry in the Translations of the Novel “People on the Swamp” by Ivan Melezh into the Russian Language | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | Молодые ученые в инновационном поиске : материалы Международной научной конференции (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Михалевич А. Д. Лингвокультурологический аспект асимметрии.pdf | 158,22 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.