Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/17135
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorЛевоцкая, Я. В.-
dc.date.accessioned2025-03-27T08:42:19Z-
dc.date.available2025-03-27T08:42:19Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationЛевоцкая, Я. В. История экзамена HSK: сопоставительный анализ версий / Я. В. Левоцкая // Пути Поднебесной: сб. науч. тр. Вып. XII. В 2 ч. Ч. 2 / редкол. : А. Н. Гордей (отв. ред.), Н. В. Михалькова (зам. отв. ред.) [и др.]. – Минск : МГЛУ, 2025. – С. 278–286.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0300-7 (Ч. 2)-
dc.identifier.isbn978-985-28-0298-7-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/17135-
dc.descriptionLEVOTSKAYA Y. V. This article is a comparative analysis of different versions of the HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi) exam, which assesses Chinese language proficiency among speakers of other languages. Three key versions of the exam are examined: the first (1991), the second (2009) and the third (2021). The paper analyzes the levels, aspects, structure and content of each of these exams and discusses their advantages and disadvantages. Particular attention is paid to the evolution of the exam and its adaptation to modern requirements. Conclusions are drawn about the significance and relevance of each version of HSK for assessing Chinese language proficiency at the international level. Keywords: HSK; standard of Chinese language proficiency levels; intercultural communicative competence.en_US
dc.description.abstractДанная статья представляет собой сравнительный анализ различных версий экзамена HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi), который оценивает уровень владения китайским языком среди носителей других языков. Рассматриваются три ключевые версии экзамена: первая (1991), вторая (2009) и третья (2021). В статье анализируются уровни, аспекты, структура и содержание каждого из этих экзаменов, а также обсуждаются их достоинства и недостатки. Особое внимание уделяется эволюции экзамена и его адаптации к современным требованиям. В заключении делаются выводы о значимости и актуальности каждой версии HSK для оценки владения китайским языком на международном уровне. Ключевые слова: HSK; стандарт уровней владения китайским языком; межкультурная коммуникативная компетенция.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectМетодика преподавания отдельных языковen_US
dc.subjectКонтроль и оценка результатов обучения. Успеваемость учащихсяen_US
dc.subjectСодержание образованияen_US
dc.subjectКитайский языкen_US
dc.titleИстория экзамена HSK: сопоставительный анализ версийen_US
dc.title.alternativeHistory of the HSK exam: a comparative analysis of versionsen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Пути Поднебесной (статьи)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
278-286.pdf606,07 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.