Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15313
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorКрамич, А. А.-
dc.date.accessioned2024-07-10T09:11:56Z-
dc.date.available2024-07-10T09:11:56Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationКрамич, А. А. Частичный параллелизм во фразеологии китайского языка (на примере чэнъюй с лексемой ‘чай’) / А. А. Крамич // Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф., Минск, 20 февр. 2024 г. / Минский гос. лингвист. ун-т ; отв. ред. В. Д. Синяк. – Минск : МГЛУ, 2024. – С. 444–447.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0255-0-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15313-
dc.descriptionKramich, A. A. This article examines partial parallelism in the phraseology of the Chinese language (using the example of chengyu with the lexeme ‘tea’). During the study, the author identified two models that served as the basis for classification: one of the two parts is internally parallel, even/odd morphemes are parallel. The author believes that using the presented models, it is possible to describe the features of the functioning of partial parallelism in the phraseology of the Chinese language. At the end of the study, the author concludes that there is no predominance of phraseological units belonging to one of the two presented models. This article may be useful for specialists in the field of Oriental studies, students and graduate students of higher educational institutions in the humanities. Key words: tea; chengyu; partially parallel construction.en_US
dc.description.abstractВ данной статье рассматривается частичный параллелизм во фразеологии китайского языка (на примере чэнъюй с лексемой ‘чай’). В ходе исследования автором было выявлено две модели, послуживших основанием для классификации: одна из двух частей внутренне параллельна, четные/нечетные морфемы параллельны. Автор считает, что используя представленные модели, возможно описать особенности функционирования частичного параллелизма во фразеологии китайского языка. В конце исследования автором делается вывод о том, что отсутствует преобладание фразеологических единиц, относящихся к одной из двух представленных моделей. Данная статья может быть полезна для специалистов в области востоковедения, студентов и аспирантов высших учебных заведений гуманитарного профиля. Ключевые слова: чай; чэнъюй; частично параллельная конструкция.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectЧастное языкознание. Языки мираen_US
dc.subjectЛексикология. Лексическая семантикаen_US
dc.subjectКитайский языкen_US
dc.titleЧастичный параллелизм во фразеологии китайского языка (на примере чэнъюй с лексемой ‘чай’)en_US
dc.title.alternativePartial parallelism in the phraseology of the Chinese language (by the example of Chenyu with the lexeme ‘tea’)en_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф., Минск, 20 февраля 2024 г. (статьи)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
444-447.pdf304,84 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.