Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15101
Название: Фразеологические единицы и устойчивые выражения с компонентом-зоонимом в немецком языке
Другие названия: Phraseological Units and Stable Expressions with the Zoonym Component in the German Language
Авторы: Супринович, О. Е.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Частное языкознание. Языки мира
Лексикология. Лексическая семантика
Язык и речь
Язык и культура. Лингвокультурология
Дата публикации: 2024
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Супринович, О. Е. Фразеологические единицы и устойчивые выражения с компонентом-зоонимом в немецком языке / О. Е. Супринович // Вестник МГЛУ. Сер. 1, Филология. – 2024. – № 2 (129). – С. 57–68.
Аннотация: В статье проводится структурно-семантический анализ фразеологических единиц (ФЕ) и устойчивых выражений с анималистическим компонентом (на материале немецкого языка), выявляется национально-культурная специфика исследуемых единиц. По структурным особенностям определены 6 видов фразеологических единиц: словосочетания, сравнительные обороты, простые предложения, бессоюзные предложения, сложные предложения – сложносочиненные и сложноподчиненные. Установлены основные типы фразеологизмов по структуре и семантике: полностью совпадающие (фразеологические параллели), частично совпадающие, безэквивалентные (на фоне языка сопоставления – русского). Неполные фразеологические параллели с компонентомзоонимом являются маркерами немецкой культуры, отражают особенности жизненного уклада, исторического и культурного развития народа Германии. Ключевые слова: зоонимическая лексика; композиты; коннотация; метафора; пословицы; полные / неполные фразеологические эквиваленты.
Описание: Suprynovich A. Phraseological Units and Stable Expressions with the Zoonym Component in the German Language. The article discusses the structural and semantic analysis of phraseological units and stable expressions with the animalistic component (on the material of the German language), and the national and cultural specificity of the studied units is revealed. Six types of phraseological units are defined according to their structural features: word combinations, comparative turns, simple sentences, non-union sentences, complex sentences – compound and compound-subordinate. The main types of phraseological units according to their structure and semantics are established: fully coinciding (phraseological parallels), partially coinciding, non-equivalent (against the background of the compared language – Russian). Incomplete phraseological parallels with the component-zoonym are markers of German culture, which reflect the peculiarities of the way of life, as well as the historical and cultural development of the German people. Key words: zoonymic lexicon; composites; connotation; metaphor; proverbs; complete / incomplete phraseological equivalents.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15101
ISSN: 1819-7620
Располагается в коллекциях:Вестник МГЛУ. Сер. 1. Филология (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
57-68.pdf498,99 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.