Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/12875
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorИванова, Т. Ф.-
dc.contributor.authorБукаев, Д. А.-
dc.contributor.authorАбреу-Фамлюк, В. Р.-
dc.date.accessioned2023-09-28T13:56:00Z-
dc.date.available2023-09-28T13:56:00Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationУстный перевод (второй иностранный язык) (немецкий язык, французский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» / сост.: Т. Ф. Иванова, Д. А. Букаев, В. Р. Абреу-Фамлюк ; Мин. гос. лингвист. ун-т. - Минск, 2023.en_US
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/12875-
dc.description.abstractУчебная программа составлена на основе образовательного стандарта высшего образования I ступени по специальности 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)», утвержденного и введенного в действие Постановлением Министерства образования Республики Беларусь от 30.08.2013 № 88, и учебных планов по направлению специальности 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)».en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectУчебная программаen_US
dc.subjectПереводen_US
dc.subjectНемецкий языкen_US
dc.subjectФранцузский языкen_US
dc.titleУстный перевод (второй иностранный язык) (немецкий язык, французский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-232/02/08-I/учen_US
dc.typeWorking Paperen_US
Appears in Collections:Учебные программы по учебным дисциплинам

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
232-ustnyj-perevod-2iya-stranicy.pdf210,54 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.