Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/12344
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorФедорович, Н. Н.-
dc.date.accessioned2023-04-27T13:35:28Z-
dc.date.available2023-04-27T13:35:28Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationФедорович, Н. Н. Сравнительный анализ средств выражения временных отношений в русском, арабском, монгольском, китайском и турецком языках / Н. Н. Федорович // Язык и динамическая картина мира : сб. науч. ст. по материалам докладов Междунар. науч. конф., Минск, 7–9 апреля 2022 г. / Минский гос. лингвист. ун-т ; редкол. : О. А. Полетаева (отв. ред.) [и др.]. – Минск, 2023. – С. 269-277.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0197-3-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/12344-
dc.descriptionFedorovich Nikolay. Сomparative analysis of the means of expressing temporary relations in the Russian, Arabic, Mongolian, Chinese and Turkish languages. The purpose of the study is to analyze the lexical and syntactic means of expressing temporary relations in Russian, Mongolian, Chinese, Arabic and Turkish. The volume of the analyzed means is limited by the lexical material studied by first-year students within the framework of the educational topic "Expression of temporary relations". This includes case word forms with prepositions, as well as adverbs, participles and conjunctions of subordinate clauses of time. The article provides examples of the similarities and differences of these means, which makes it possible to predict possible errors in the study of ways of expressing time in the Russian language and rely on the results of the analysis when compiling educational materials.en_US
dc.description.abstractЦель исследования – провести анализ лексических и синтаксических средств выражения временных отношений в русском, монгольском, китайском, арабском и турецком языках. Объем анализируемых средств ограничен лексическим материалом, изучаемым студентами первого курса в рамках учебной темы «Выражение временных отношений». Сюда включены падежные словоформы с предлогами, а также наречия, деепричастия и союзы придаточных предложений времени. В статье приводятся примеры сходства и отличий этих средств, что позволяет прогнозировать возможные ошибки при изучении способов выражения времени в русском языке и опираться на полученные результаты анализа при составлении учебных материалов.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectСравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистикаen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.subjectЛексикология. Лексическая семантикаen_US
dc.subjectАрабский языкen_US
dc.subjectКитайский языкen_US
dc.subjectМонгольский языкen_US
dc.subjectТурецкий языкen_US
dc.titleСравнительный анализ средств выражения временных отношений в русском, арабском, монгольском, китайском и турецком языкахen_US
dc.title.alternativeСomparative analysis of the means of expressing temporary relations in the Russian, Arabic, Mongolian, Chinese and Turkish languagesen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Язык и динамическая картина мира (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
269-277.pdf1,07 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.