Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/11892
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorНикитина, Т. С.-
dc.date.accessioned2023-02-24T11:21:16Z-
dc.date.available2023-02-24T11:21:16Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationНикитина, Т. С. Исследование способов перевода безэквивалентной лексики с английского языка на русский (на примере современной мультипликации) / Т. С. Никитина // Молодые ученые в исследовании языковых картин мира : материалы Круглого стола в рамках V междунар. науч. конф. «Универсальное и национальное в языковой картине мира», Минск, 21-23 окт. 2022 г. / Минский гос. лингвист. ун-т. – Минск, 2023. – С. 94–97.-
dc.identifier.isbn978-985-28-0192-8-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/11892-
dc.descriptionNikitina T. S. Research of ways of translating culture specific words from English to Russian using the example of modern animated cartoons The main the methods of translating culture specific words from English to Russian are considered. The main types of culture specific words are presented. The main tasks and the purpose of further research on the example of modern animation are formulated. Key words: culture specific words; transliteration; calculus; transformational translation; taxonomical translation; animated cartoons.en_US
dc.description.abstractРассматриваются основные способы перевода безэквивалентной лексики с английского языка на русский язык. Представлены основные типы безэквивалентной лексики. Сформулированы основные задачи и цель дальнейшего исследования на примере современной мультипликации. Ключевые слова: безэквивалентная лексика; прагматически-безэквивалентная лексика; альтернативно-безэквивалентная лексика; транслитерация; калькирование; трансформационный перевод; описательный перевод.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectПрикладное языкознаниеen_US
dc.subjectПереводen_US
dc.subjectАнглийский языкen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.titleИсследование способов перевода безэквивалентной лексики с английского языка на русский (на примере современной мультипликации)en_US
dc.title.alternativeResearch of ways of translating culture specific words from English to Russian using the example of modern animated cartoonsen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Молодые ученые в исследовании языковых картин мира: материалы Круглого стола (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
94-97.pdf121,51 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.