Please use this identifier to cite or link to this item:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/11195
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Молчанов, А. А. | - |
dc.date.accessioned | 2023-01-31T08:03:23Z | - |
dc.date.available | 2023-01-31T08:03:23Z | - |
dc.date.issued | 1980 | - |
dc.identifier.citation | Молчанов, А. А. Роль квантификаторов в семантической интерпретации предложения (на материале английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / А. А. Молчанов ; Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. - Минск, 1980. - 23 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/11195 | - |
dc.description.abstract | Предмет исследования реферируемой работы образует класс слов, за которыми в современной лингвистике закрепился термин квантификаторы (quantifiers): many girls, a few friends, four friends, some men, much water, half his money и т. п. Название этого класса слов отражает их общую характерную черту, заключающуюся в передаче этими словами абстрактного и весьма обобщенного по своей природе значения количества. Русским соответствием термина «квантификаторы», введенного в лингвистику О. Есперсеном, является термин «количественные слова», предложенный акад. Л. В Щербой в качестве общего названия для количественных числительных и неопределенных местоимений, рассматривавшихся им как слова единой части речи. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Автореферат диссертации | en_US |
dc.subject | Лексикология. Лексическая семантика | en_US |
dc.subject | Английский язык | en_US |
dc.title | Роль квантификаторов в семантической интерпретации предложения (на материале английского языка) | en_US |
dc.type | Working Paper | en_US |
Appears in Collections: | Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ (филологические науки) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Avtoreferat-Molchanov.pdf | 5,95 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.