Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 51.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Нейросетевая модель системы машинного англо-русского перевода юридических текстовДетскина, Р. В.
2021Характеристики компонента ‘персонажи’ в смысловой структуре киноаннотацийТригубова, Д. Л.
2018Коммуникативно-прагматическая направленность статусов в социальных сетях (на материале белорусского, русского и английского языков)Шевцова, А. К.
2018Внутрифразовые знаки препинания при общении в социальной сети ТвиттерКарневская, Е. Б.; Шпаковская, И. Н.
2018Взаимодействие семантической и морфологической деривации в американском и русском сленге: ретроспективный подходЛундышева, А. Н.
2022Закономерности дескрипции театрального события в текстах юмористических жанровСысоева, Т. А.
2022Функционирование отрицательных конструкций в композиционной структуре научного текстаБеликова, Е. А.
2019Номинации, используемые для обозначения кофейных напитков, в диахронической перспективе (на примере русского и английского языков)Перова, С. В.
2019Метафорическое моделирование концепта «животное» в аспекте антропоцентризма в русском и английском языкахХомцова, Е. В.
2019Соотношение семантической и морфологической деривации при выборе производящих баз в сленгеВоробей, А. Н.