Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи) Главная страница коллекции

Browse
Подпишитесь на эту коллекцию, чтобы ежедневно получать уведомления по электронной почте о новых добавлениях RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Даты сохранения in по убыванию order): 1441 to 1460 of 5102
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2022Особенности перевода стандартов по производству пищевых продуктовГоибназарова, С.
2022Функционирование сокращений в англоязычных газетных текстах и специфика их перевода на русский языкГерманова, А.
2022Манипулятивный потенциал песенной лирикиГвай, О.
2022Перевод англоязычной медицинской терминологии на русский язык (на материале публикаций о Сovid-19)Галкин, В.
2022Преодоление стрессообразующих факторов в процессе устного переводаВовк, А.
2022Перевод игры слов с французского языка на русскийВивденко, Е.
2022Экспрессивная лексика в твитах Д. ТрампаВасилевская, Н.
2022Терминология художественной гимнастики в англоязычных и русскоязычных статьях, освещающих события Олимпиады 2021 гВасилевская, В.
2022Использование параллельных корпусов в переводеВанюк, Т.
2022Лингворечевые характеристики персонажа художественного фильма как фактор адекватности переводаВалуева, Е.
2022Метафоризированная лексика англоязычных текстов музыкальных произведений в стиле «рэп»Бусел, Ю.
2022Прием конкретизации в переводе научно-технических текстов с английского языка на русскийБурова, П.
2022Языковые средства аппроксимации (на материале английского и японского языков)Буко, Д.
2022Способы перевода метафоризированной лексики (на материале произведения П. Г. Вудхауза «Фамильная честь Вустеров»)Бородинчик, Е.
2022Способы сохранения языковой игры слов в переводе с английского языка на русскийБиченкова, М.
2022Образование феминитивов как результат переводаБелькевич, С.
2022Экономические тексты с семой ‘криптовалюта’: особенности перевода с английского языка на русскийБариева, А.
2022Спортивная метафора в англоязычном электронном медиадискурсе в контексте перевода (на материале статей, освещающих выборы президента США 2020 года)Бардашевич, Е.
2022Передача имен в процессе осуществления аудиовизуального перевода (на материале мультипликационного фильма «Смешарики»)Барбутько, А.
2022Особенности перевода верлибра на примере произведений У. УитманаАхметова, А.
Collection's Items (Sorted by Даты сохранения in по убыванию order): 1441 to 1460 of 5102