Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 119.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Перевод на русский язык культурно-специфической лексики немецкого языкаКонончук, А.
2021Перевод устойчивых словосочетаний и фразеологизмов (на материале современных англоязычных СМИ)Подоляк, М.
2021Семантика слова и лексическая эквивалентность при переводеМакаревич, Т.
2021Особенности перевода имен персонажей в научно-фантастическом сериале «Доктор Кто»Радовец, В.
2021Эмфатические конструкции в произведениях Оскара Уайльда и специфика их переводаПереверзева, Я.
2021Денотативные структуры с английскими глаголами в контексте переводаСемутина, В.
2021Особенности функционирования и перевода американского и английского юмора (на материале произведений Дж. Хеллера и Р. Дала)Пискур, А.
2021Особенности использования цитат и аллюзий в англоязычном медиадискурсе в аспекте переводаПогорельская, А.
2021Основные подходы к поэтическому переводу (на примере баллады «Heather Ale» Р. Л. Стивенсона)Пшигодский, В.
2021Сленгизмы в романе Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи»: перевод и перепереводОрешкевич, А.