Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 49.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2020Устный перевод в театре: работа или искусство?Майсюк, Д.
2020Национально-культурная информация и способы ее сохранения в переводе-пересказе (на материале белорусской сказки)Машкович, Е.
2020Эмотивные фразеологизмы в англоязычном политическом дискурсе в контексте переводаНовак, И.
2020Особенности перевода политкорректной лексикиМаньковская, Н.
2020Приемы аудиовизуального перевода с английского языка на русскийШибуняева, В.
2020Фразеологические единицы с компонентом-цветообозначением как переводческая проблемаПротасеня, Д.
2020Лексические особенности перевода кинодискурса (на материале британского сериала «Шерлок»)Робилко, А.
2020Способы передачи синтаксемы «надо + инфинитив» на немецкий язык (на материале перевода романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)Шмиголь, Д.
2020Перевод неологизмов в российской и английской политической публицистике 2019–2020 ггЧжао Синь; Супрунчук, Н. В.
2020Англицизмы в современной французской публицистике и проблема их перевода на русский языкКулеш, К.