Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи)
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 11-20 из 23.
назад
1
2
3
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2020
Лексические особенности перевода кинодискурса (на материале британского сериала «Шерлок»)
Робилко, А.
2020
Особенности и перевод англоязычных терминов семантики «глобальные угрозы мировой безопасности»
Пудашкина, П.
2020
Функционирование национально-культурных реалий в текстах путевых заметок
Хацкевич, Е.
2020
Перевод неологизмов в российской и английской политической публицистике 2019–2020 гг
Чжао Синь
;
Супрунчук, Н. В.
2020
Перевод реалий в устной речи
Альшевская, М.
2020
Лексические особенности перевода выступлений политиков на тему социальных проблем
Волкович, А.
2020
Обозначение и перевод реалий в британском сериале «Доктор Кто»
Радовец, В.
2020
Способы перевода британских и австралийских фразеологизмов, именующих физические и интеллектуальные признаки человека
Бугакова, Г.
2020
Кулинаронимы в текстах меню ресторанов национальной кухни: переводоведческий аспект
Лю Чанин
2020
Белорусские пословицы в китайском изложении
Стрельченя, О.
Обзор
Автор
1
Альшевская, М.
1
Болдышева, Е.
1
Бондарь, Я.
1
Бугакова, Г.
1
Волкович, А.
1
Гулка, А.
1
Кохнюк, Л.
1
Кухаревич, А.
1
Лю Чанин
1
Новак, И.
.
далее >
Тема
23
Прикладное языкознание
23
Языкознание (лингвистика)
15
Английский язык
13
Русский язык
4
Художественный перевод
2
Белорусский язык
2
Китайский язык
2
Язык и культура. Лингвокультурология
1
Идиш
1
Лингвистика текста. Лингвостилистика
.
далее >
Общее количество материалов
23
true