Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (одним файлом)
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи)
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 394.
назад
1
2
3
4
...
40
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2020
Жанрово-стилистические особенности передачи образности при переводе художественных произведений жанра фэнтези на русский язык (на материале серии романов Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»)
Сулимова, К.
2020
Особенности перевода безэквивалентной лексики австралийского и британского вариантов английского языка в сравнительном аспекте
Походий, В.
2020
Приемы и методы создания образности при переводе англоязычных рекламных текстов
Гаенкова, М.
2020
Специфика перевода детской литературы в жанре фэнтези
Марченко, А.
2020
Непереводимые слова?
Породня, В.
2020
Как переводить инвективную лексику
Автухова, Е.
2020
Способы передачи корейских реалий с английского языка на русский в публицистическом тексте
Базунова, А.
2020
Специфика перевода психологической терминологии с английского языка на русский
Авсиевич, А.
2020
Лексические особенности видеоперевода
Болдышева, Е.
2020
Культурно-маркированная лексика в туристическом справочнике Н. Робертса «Беларусь»: переводческий аспект
Гулка, А.
Обзор
Автор
3
Кузьминых, М.
3
Лютковская, В.
2
Альшевская, М.
2
Ануфриенко, А.
2
Белова, К.
2
Белькевич, С.
2
Буренкова, А.
2
Буснюк, А.
2
Гаенкова, М.
2
Горленко, У.
.
далее >
Тема
393
Языкознание (лингвистика)
387
Прикладное языкознание
255
Английский язык
249
Русский язык
101
Художественный перевод
68
Лексикология. Лексическая семантика
28
Немецкий язык
25
Лингвистика текста. Лингвостилистика
23
Белорусский язык
20
Китайский язык
.
далее >
Дата выпуска
156
2021
133
2022
105
2020
Общее количество материалов
394
true