Search


Current filters:

Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 813 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Особенности речевой тактики троллинга в интернет-пространствеПримак, В.
2020Жанрово-стилистические особенности передачи образности при переводе художественных произведений жанра фэнтези на русский язык (на материале серии романов Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»)Сулимова, К.
2020Особенности перевода безэквивалентной лексики австралийского и британского вариантов английского языка в сравнительном аспектеПоходий, В.
2020Приемы и методы создания образности при переводе англоязычных рекламных текстовГаенкова, М.
2020Языки-доноры в дискурсе модыКунделева, В.
2020Специфика перевода детской литературы в жанре фэнтезиМарченко, А.
2020Непереводимые слова?Породня, В.
2020Национально-культурная специфика концепта «гостеприимство» в русском и английском языкахКравченко, А.
2020Эмотивность в англоязычном художественном дискурсе: лексический аспект (на материале романа Сомерсета Моэма «Театр»)Пронин, Д.
2020Как переводить инвективную лексикуАвтухова, Е.