Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (одним файлом)
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи)
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 31-40 из 895.
назад
1
2
3
4
5
6
7
...
90
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Приемы перевода языковых средств экспрессивизации: лексический уровень
Кашинская, Л.
2019
Особенности перевода языковых средств текстов научного стиля
Руденя, Е.
2019
Специфика перевода научной литературы по истории
Митюля, П.
2019
Переводческие приемы в субтитровании
Кулеш, К.
2019
Фразеологические единицы с компонентом зоонима в русском и испанском языках
Могилат, В.
2019
Проблемы моделирования смысловой и формальной структуры высказывания и текста при переводе французской публицистики на русский язык
Папуниди, А.
2019
Способы передачи перевода эмотивности и экспрессивности французских публицистических текстов на русский язык
Красногир, Б.
2019
Проблематика текстов деловой переписки в контексте перевода с немецкого языка на русский
Разумова, Л.
2019
Перефразирование как способ переводческой адаптации
Молчанова, А.
2019
Вербализация тактики согласия в веб-дискуссии политической тематики
Алейник, В.
Обзор
Автор
5
Станкевич, М.
4
Долмат, Ю.
4
Шиш, П.
3
Бандюк, Н.
3
Буренкова, А.
3
Гибкий, П.
3
Данилюк, Д.
3
Залевская, Н.
3
Захилько, Е.
3
Ивченкова, Н.
.
далее >
Тема
542
Английский язык
445
Перевод
442
Прикладное языкознание
381
Лексикология. Лексическая семантика
285
Сравнительное языкознание. Сопост...
171
Лингвистика текста. Лингвостилистика
171
Частное языкознание. Языки мира
99
Немецкий язык
82
Художественный перевод
78
Грамматика
.
далее >
Дата выпуска
204
2021
170
2019
155
2018
142
2020
140
2022
84
2023
Общее количество материалов
895
true