Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 110.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Способы передачи комического эффекта при переводе статей общественно-политической тематикиПарамонова, Д.
2018Особенности перевода фразеологизмов в англоязычной прессе экономической тематикиПацевич, К.
2018О способах перевода фразеологических единиц с английского языка на русскийПогорельская, А.
2018Особенности перевода мифологем с английского языка на русскийЯромская, Д.
2018Переводческие стратегии в работе со спортивной терминологией в публицистических текстахШестакова, Е.
2018Оценочная лексика в англоязычных присоединительных конструкциях и особенности ее передачи на русский языкСесютченкова, А.
2018Синтаксические признаки персонального дискурса в медиажанре «Письма читателей в газету» и особенности их перевода на русский языкКлишевич, С.
2018Фразовые глаголы со значением уменьшения в англоязычном медиадискурсе и особенности их перевода на русский языкСанько, М.
2018Адъективные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский языкДетскина, Я.
2018Роль междометий в англоязычном медийном дискурсе и способы их передачи на русский языкБорсук, А.