Search


Current filters:

Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 278 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английскийПономаренко, А. С.; Марголин, И. Г.
2019Трансфармацыйна-семантычная мадэль выказвання з другаснай прэдыкацыяй у перакладзеМароз, Я. Л.
2019Адекватность и эквивалентность в свете моделирующей концепции переводаКолесников, В. В.
2019О переводческой эрратологииИванова, Т. Ф.
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)Шостакович, В. В.
2019Характеристика синтаксических форм категории обстоятельства образа действия (на материале современного французского языка)Абраменкова, М. П.
2019О работе над немецко-русско-немецким параллельным корпусомПищиков, В. В.
2019Рекомендации в руководстве по стилю («The Guardian and Observer style guide»)Стефанова, Е.
2019Модальность как центральная текстообразующая категория в научном дискурсеАхраменко, Л. С.