Поиск


Текущие фильтры:



Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 21.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2019Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский языкМогилевцев, С. А.
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)Шостакович, В. В.
2019Неологизмы: Do Pancake People Need a Digital Detox?Богова, М. Г.
2019Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы переводаГёрен, А. М.
2019К вопросу о переводе побудительных речевых актов с белорусского языка на немецкийКаткова, К. В.
2019Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский языкКлишевич, С. А.
2019Структурная организация англоязычных газетных аналитических статейСкрябина, А. В.
2019Англицизмы в нидерландском языке и способы их переводаИльющенко, И. С.
2019Особенности перевода немецких цветовых имен прилагательныхМаксимова, В. Л.