Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 25.
назад
1
2
3
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский язык
Могилевцев, С. А.
2019
Особенности американской наружной рекламы и способы ее перевода
Марченко, О. В.
2019
Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский язык
Юрьев, Е. Й.
2019
Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)
Шостакович, В. В.
2019
Неологизмы: Do Pancake People Need a Digital Detox?
Богова, М. Г.
2019
Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы перевода
Гёрен, А. М.
2019
К вопросу о переводе побудительных речевых актов с белорусского языка на немецкий
Каткова, К. В.
2019
Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский язык
Клишевич, С. А.
2019
Англицизмы в нидерландском языке и способы их перевода
Ильющенко, И. С.
2019
Особенности перевода немецких цветовых имен прилагательных
Максимова, В. Л.
Обзор
Автор
1
Бандюк, Н.
1
Белова, К.
1
Богатова, Д.
1
Богова, М. Г.
1
Волкович, А.
1
Григорьева, И.
1
Гёрен, А. М.
1
Дингилевская, Е.
1
Добролинская, Е.
1
Дроздов, М.
.
далее >
Тема
20
Прикладное языкознание
19
Английский язык
15
Лексикология. Лексическая семантика
10
Лингвистика текста. Лингвостилистика
10
Русский язык
6
Грамматика
5
Немецкий язык
3
Художественный перевод
2
Белорусский язык
2
Взаимодействие языков
.
далее >
Общее количество материалов
25
true