Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 37.
назад
1
2
3
4
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский язык
Могилевцев, С. А.
2018
Имя собственное в составе фразеологизмов в аспекте формирования их семантики и возможностей перевода
Романаускас, Е. В.
2018
Перевод побудительных речевых актов на немецкий язык
Каткова, К. В.
2018
Проблема передачи англицизмов при переводе с французского языка на русский
Цохан, А. В.
2018
Особенности перевода неологизмов с английского языка на русский
Ракитская, О. В.
2018
Структура английских предложений с глаголами речевой деятельности и особенности их перевода на русский язык
Лавицкий, В. В.
2018
Особенности перевода юридических текстов с турецкого языка на русский
Лашукевич, С. А.
2018
Ложные друзья переводчика (испанский и португальский языки)
Слабадчук, О. М.
2019
Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский язык
Юрьев, Е. Й.
2019
Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)
Шостакович, В. В.
Обзор
Автор
2
Каткова, К. В.
1
Бандюк, Н.
1
Белова, К.
1
Богатова, Д.
1
Богова, М. Г.
1
Борсук, А.
1
Волейко, М.
1
Волкович, А.
1
Гёрен, А. М.
1
Детскина, Я.
.
далее >
Тема
37
Языкознание (лингвистика)
28
Английский язык
21
Русский язык
15
Лексикология. Лексическая семантика
13
Лингвистика текста. Лингвостилистика
11
Грамматика
6
Немецкий язык
2
Белорусский язык
2
Взаимодействие языков
2
Нидерландский язык
.
далее >
Дата выпуска
20
2019
17
2018
Общее количество материалов
37
true