Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 14.
назад
1
2
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский язык
Могилевцев, С. А.
2019
Особенности американской наружной рекламы и способы ее перевода
Марченко, О. В.
2019
Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский язык
Юрьев, Е. Й.
2019
Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы перевода
Гёрен, А. М.
2019
Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский язык
Клишевич, С. А.
2019
Особенности функционирования предикативных инфинитивных конструкций в британском медиадискурсе и способы их перевода на русский язык
Шубко, Д.
2019
Тексты СМИ на тему миграционной политики в аспекте перевода
Волкович, А.
2018
Лексико-стилистические черты идиолекта Стивена Кинга и особенности их передачи при переводе на русский язык
Лис, В.
2018
Основные особенности американских газетных заголовков: переводческий аспект
Долбенко, И.
2018
Стилистические разряды лексики как основа для создания иронического эффекта: аспект перевода на английский язык
Жданова, Н.
Обзор
Автор
1
Волкович, А.
1
Гёрен, А. М.
1
Добролинская, Е.
1
Долбенко, И.
1
Жданова, Н.
1
Клишевич, С. А.
1
Лис, В.
1
Марченко, О. В.
1
Мелешко, М.
1
Могилевцев, С. А.
.
далее >
Тема
14
Языкознание (лингвистика)
13
Английский язык
13
Прикладное языкознание
8
Русский язык
5
Лексикология. Лексическая семантика
2
Грамматика
1
Взаимодействие языков
1
Немецкий язык
1
Нидерландский язык
1
Реклама
.
далее >
Дата выпуска
10
2019
4
2018
Общее количество материалов
14
true