Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 31-40 из 155.
назад
1
2
3
4
5
6
7
...
16
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2022
Специфика перевода реалий украинской и южнорусской жизни средних веков и Нового времени (на материале произведений Н.В. Гоголя)
Умецкий, Иван Александрович
2022
Из наблюдений над особенностями перевода стихотворений Ду Фу на русский язык
Аксёнчикова-Бирюкова, А. А.
2022
Интерпретативный перевод широкоупотребительной лексики (на примере прилагательного poor)
Коноплева, Н. Н.
2019
Эпистемическая модальность, вариативность и перевод (на примере французского эпистемического кондиционала)
Ревуцкая, Е. А.
2020
Semantical and Grammatical Structure of Igbo Proverbs in “Things Fall Apart” and Their Translation into Russian
Obanor, J.
2019
Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английский
Пономаренко, А. С.
;
Марголин, И. Г.
2020
Лингвокультурологические особенности перевода англоязычных текстов (на примере современных песен)
Маркова, А. И.
2020
Диминутивы в романе Ф. М. Достоевского «Бедные люди» и особенности их перевода на английский язык
Армоник, Л. Б.
;
Юй Цунцзэ
2020
Национально-культурная семантика фразеологизмов в пространстве художественного текста
Иватович-Бабич, В. Т.
2019
Культурно-специфическая лексика в англоязычном художественном дискурсе в аспекте перевода
Тригубович, А. О.
Обзор
Автор
3
Тригубович, А. О.
2
Буренкова, А.
2
Григорович, Е.
2
Коноплева, Н. Н.
2
Кременевская, В. С.
2
Липская, М.
2
Михалевич, А. Д.
2
Ревуцкая, Е. А.
2
Тригук, М. О.
2
Урбанович, И. Г.
.
далее >
Тема
154
Перевод
153
Прикладное языкознание
90
Английский язык
20
Китайский язык
19
Белорусский язык
17
Лексикология. Лексическая семантика
16
Немецкий язык
11
Французский язык
10
Литература отдельных стран и народов
10
Литературоведение
.
далее >
Дата выпуска
53
2021
30
2020
26
2019
23
2022
11
2023
6
2018
5
2017
1
2024
Общее количество материалов
155
true