Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 53.
назад
1
2
3
4
5
6
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2020
Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди и его русских переводах
Григорович, Е.
2018
Особенности употребления и перевода арготизмов во французском художественном тексте
Шестакова, М.
2018
Специфика перевода имен собственных в современном французском фэнтези
Папруга, Е.
2018
Способы передачи коннотативных значений при переводе художественных текстов с французского языка
Зазерская, Н.
2018
Приемы перевода русской безэквивалентной лексики (на материале русских народных сказок)
Волкова, А.
2018
Особенности перевода терминологии исторической науки и текстов соответствующей тематики
Митюля, П.
2018
Трансформации при переводе политкорректной лексики в гендерном аспекте на русский язык на материале французских СМИ
Климович, А.
2019
Особенности перевода урбанонимов (на примере станций метрополитена)
Юдина, О.
2019
Влияние лингвокультурологических факторов на перевод наименований фильмов с французского на русский язык
Прудникова, В.
2019
Перевод политкорректной лексики с французского языка на русский
Значёнок, А.
Обзор
Автор
2
Волкова, А.
2
Григорович, Е.
2
Колесников, В. В.
2
Кулеш, К.
2
Митюля, П.
2
Ревуцкая, Е. А.
1
Абреу-Фамлюк, В. Р.
1
Валёк, Е.
1
Вивденко, Е.
1
Волкова, А. Л.
.
далее >
Тема
51
Прикладное языкознание
11
Художественный перевод
6
Английский язык
6
Лексикология. Лексическая семантика
3
Лингвистика текста. Лингвостилистика
3
Язык и культура. Лингвокультурология
2
Литература отдельных стран и народов
2
Литературоведение
2
Франция
2
Частное языкознание. Языки мира
.
далее >
Дата выпуска
14
2019
14
2023
7
2018
7
2022
6
2020
3
2021
2
2017
Общее количество материалов
53
true