Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 82.
назад
1
2
3
4
5
6
...
9
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2018
Имя собственное в составе фразеологизмов в аспекте формирования их семантики и возможностей перевода
Романаускас, Е. В.
2018
Перевод побудительных речевых актов на немецкий язык
Каткова, К. В.
2018
Проблема передачи англицизмов при переводе с французского языка на русский
Цохан, А. В.
2018
Особенности перевода неологизмов с английского языка на русский
Ракитская, О. В.
2018
Структура английских предложений с глаголами речевой деятельности и особенности их перевода на русский язык
Лавицкий, В. В.
2018
Особенности перевода юридических текстов с турецкого языка на русский
Лашукевич, С. А.
2018
Ложные друзья переводчика (испанский и португальский языки)
Слабадчук, О. М.
2019
Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский язык
Юрьев, Е. Й.
2019
Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)
Шостакович, В. В.
2019
Неологизмы: Do Pancake People Need a Digital Detox?
Богова, М. Г.
Обзор
Автор
2
Баркович, А. А.
2
Богова, М. Г.
2
Детскина, Р. В.
2
Каткова, К. В.
2
Швец, Н. Г.
1
Аблова, А. В.
1
Аношина, О. В.
1
Бандюк, Н.
1
Бардашевич, Е.
1
Бекреева, Ю. В.
.
далее >
Тема
57
Английский язык
56
Перевод
33
Лингвистика текста. Лингвостилистика
33
Русский язык
28
Лексикология. Лексическая семантика
20
Грамматика
17
Вычислительная лингвистика
11
Немецкий язык
7
Художественный перевод
6
Белорусский язык
.
далее >
Дата выпуска
21
2019
18
2018
15
2020
13
2022
10
2021
5
2023
Общее количество материалов
82
true