Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 11-20 из 69.
назад
1
2
3
4
5
...
7
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2021
Структурные особенности и способы перевода новейших английских неологизмов в сфере интернет-технологий
Богова, М. Г.
;
Рубан, Е. В.
2020
Параўнанне з нацыянальнай афарбоўкай як сродак прагматычнай адаптацыі
Гарановіч, Т. І.
2018
Имя собственное в составе фразеологизмов в аспекте формирования их семантики и возможностей перевода
Романаускас, Е. В.
2018
Перевод побудительных речевых актов на немецкий язык
Каткова, К. В.
2018
Проблема передачи англицизмов при переводе с французского языка на русский
Цохан, А. В.
2018
Особенности перевода неологизмов с английского языка на русский
Ракитская, О. В.
2018
Структура английских предложений с глаголами речевой деятельности и особенности их перевода на русский язык
Лавицкий, В. В.
2018
Особенности перевода юридических текстов с турецкого языка на русский
Лашукевич, С. А.
2018
Ложные друзья переводчика (испанский и португальский языки)
Слабадчук, О. М.
2018
К вопросу об экспрессивности имен собственных (на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)
Чэнь Юйцзя
Обзор
Автор
2
Богова, М. Г.
2
Каткова, К. В.
1
Аблова, А. В.
1
Бандюк, Н.
1
Бардашевич, Е.
1
Беланович, Е. В.
1
Белова, К.
1
Богатова, Д.
1
Борсук, А.
1
Великая, О. А.
.
далее >
Тема
56
Прикладное языкознание
45
Английский язык
33
Русский язык
30
Лексикология. Лексическая семантика
24
Лингвистика текста. Лингвостилистика
15
Грамматика
12
Немецкий язык
9
Художественный перевод
5
Белорусский язык
4
Китайский язык
.
далее >
Дата выпуска
25
2019
18
2018
10
2022
9
2021
5
2020
2
2023
Общее количество материалов
69
true