Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 85.
назад
1
2
3
4
5
6
...
9
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2020
Особенности перевода аббревиатур организационно-правовых форм юридических лиц в деловом дискурсе
Шестакова, Е. В.
2020
Ошибки в переводе и употреблении химических терминов (на материале итальянского языка)
Селуянова, Н. М.
2020
Жанрово-стилистические особенности передачи образности при переводе художественных произведений жанра фэнтези на русский язык (на материале серии романов Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»)
Сулимова, К.
2020
Особенности перевода безэквивалентной лексики австралийского и британского вариантов английского языка в сравнительном аспекте
Походий, В.
2020
Приемы и методы создания образности при переводе англоязычных рекламных текстов
Гаенкова, М.
2020
Специфика перевода детской литературы в жанре фэнтези
Марченко, А.
2020
Непереводимые слова?
Породня, В.
2020
Как переводить инвективную лексику
Автухова, Е.
2020
Способы передачи корейских реалий с английского языка на русский в публицистическом тексте
Базунова, А.
2020
Специфика перевода психологической терминологии с английского языка на русский
Авсиевич, А.
Обзор
Автор
2
Маркова, А. И.
2
Морозова, О. В.
1
Obanor, J.
1
Авсиевич, А.
1
Автухова, Е.
1
Алексейченко, Р.
1
Армоник, Л. Б.
1
Базунова, А.
1
Бармина, Е. А.
1
Белова, К.
.
далее >
Тема
85
Прикладное языкознание
50
Русский язык
21
Художественный перевод
20
Лексикология. Лексическая семантика
13
Лингвистика текста. Лингвостилистика
6
Белорусский язык
4
Литература отдельных стран и народов
4
Литературоведение
4
Реклама
2
Сравнительное языкознание. Сопост...
.
далее >
Общее количество материалов
85
true