Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 166 (Search time: 0.002 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2020Верлібр і яго асаблівасці пры перакладзеБукаеў, Дз. А.
2020Semantical and Grammatical Structure of Igbo Proverbs in “Things Fall Apart” and Their Translation into RussianObanor, J.
2020Переводческая интерпретация художественного текста: на стыке наукРогачевская, М. С.
2020Подходы к формальному выделению идиоматических выраженийЖданович, А. Е.
2020К вопросу о переводе заголовков художественных произведений (на материале современных французских детективов)Завадская, Е. А.
2020Перевод лирических текстов программами машинного перевода: может ли компьютер переводить стихи?Букаев, Д. А.
2020Новые квалификации и специальности в индустрии переводаВдовичев, А. В.
2020Improving translatability and readability with syntactic cues in software localizationБелобрудова, Ю. В.
2020Языковые средства выражения авторской оценки в англоязычных научно-популярных текстах и способы их перевода на русский языкМорозова, О. В.; Ковалева, А.
2020Сложные существительные с цветовым компонентом и их переводМаксимова, В. Л.