Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 21-30 из 186.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2022Специфика перевода реалий украинской и южнорусской жизни средних веков и Нового времени (на материале произведений Н.В. Гоголя)Умецкий, Иван Александрович
2022Специфика перевода поздравительных выступлений Председателя КНР Си Цзиньпина: вынужденные меры или переводческие ошибки?Якубецкая, Елизавета Леонидовна
2022Специфика перевода текстов библии на китайский язык (на материале 3-й Главы Первого Послания к Тимофею)Бирюк, Джейн Леонидовна
2022Из наблюдений над особенностями перевода стихотворений Ду Фу на русский языкАксёнчикова-Бирюкова, А. А.
2022Переводы буддийских текстов на китайский язык на примере «Сутры сердца праджня-парамиты»Ядогальвис, П. Е.
2022Особенности перевода реалий художественного текста жанра сказка, абсурд с английского на китайский язык (на примере произведения Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес»)Шустер, Л. С.
2022Особенности устойчивых словосочетаний с компонентом «белый»в английском и итальянском языкахКоренько, Е. А.; Ковальчук, В. А.
2022Апасродкаваны пераклад англамоўнай паэзіі ў XX ст.: уплыў на змястоўна-стылістычныя асаблівасціБязлепкіна, І. П.
2022Интерпретативный перевод широкоупотребительной лексики (на примере прилагательного poor)Коноплева, Н. Н.
2022Терминологическая лексика в русско- и немецкоязычных текстах международных договоров в аспекте переводаШиш, П. С.