Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 11-18 из 18.
назад
1
2
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2022
Лингвокультурные особенности текста международного договора на русском и немецком языках в аспекте перевода
Шиш, П. С.
2022
Особенности перевода множественного отрицания русского языка на немецкий и английский языки
Александрович, Е.
2022
Ложные межъязыковые эквиваленты в аспекте перевода (на материале «ложных друзей переводчика» тематической группы «Одежда» в немецком и русском языках)
Ануфриенко, А.
2022
Использование параллельных корпусов в переводе
Ванюк, Т.
2022
Интерпретация и перевод художественного текста с помощью программных инструментов обработки естественного языка
Горожанов, А. И.
2022
К переводу эмотивных каузативов (на материале немецкого и белорусского языков)
Курбаленко, Н. В.
2022
Особенности перевода английских и немецких фразеологизмов с компонентом «оружие» на русский язык
Лапицкая, И. А.
;
Василькова, Т. Ю.
2022
Новогодние выступления председателя КНР Си Цзиньпина: трудности перевода на разные языки
Якубецкая, Е.
Обзор
Автор
2
Шиш, П. С.
1
Александрович, Е.
1
Ануфриенко, А.
1
Базелюк, В.
1
Ванюк, Т.
1
Василькова, Т. Ю.
1
Горожанов, А. И.
1
Козлова, Е. И.
1
Курбаленко, Н. В.
1
Лапицкая, И. А.
.
далее >
Тема
18
Перевод
18
Языкознание (лингвистика)
15
Русский язык
5
Английский язык
5
Лексикология. Лексическая семантика
5
Сравнительное языкознание. Сопост...
3
Грамматика
3
Китайский язык
3
Художественный перевод
2
Лингвистика текста. Лингвостилистика
.
далее >
Общее количество материалов
18
true