Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 64.
назад
1
2
3
4
5
6
...
7
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Образные средства китайской классической поэзии в переводе на русский язык: лирика Ли Бая
Верниковская, А. В.
;
Су, Цян
2019
Инфинитив в функции атрибута в англоязычном художественном дискурсе: средства его передачи на русский язык
Бандюк, Н.
;
Швецова, А.
2019
Стратегии перевода аллюзий в различных видах дискурса
Колосовская, А.
2019
Абсолютные конструкции в англоязычном художественном дискурсе и особенности их передачи на русский язык
Красникова, Е.
2019
Передача национально-культурной специфики безэквивалентной лексики в переводах книг Светланы Алексиевич на французский язык
Волкова, А.
2019
Способы передачи национально-культурной специфики при переводе русских паремий на испанский язык (на материале романа М. Шолохова «Тихий Дон»)
Румачик, С.
2019
Средства описания эмоций в поэзии С. А. Есенина в аспекте перевода на китайский язык
Чжан, Юйли
2019
Эквиритмический перевод современных англоязычных поэтических текстов
Кисель, Д.
2019
Перевод поэзии на современном этапе
Кивалина, Л.
2019
Формы сослагательного наклонения в англоязычном художественном дискурсе и особенности их перевода на русский язык
Василевская, М.
Обзор
Автор
2
Барашко, Н. В.
2
Михалевич, А. Д.
2
Ревуцкая, Е. А.
2
Солонович, Л. В.
2
Тригубович, А. О.
2
Тригук, М. О.
1
Аношина, О. В.
1
Арпентьева, М. Р.
1
Бандюк, Н.
1
Баранчык, Г. Ю.
.
далее >
Тема
60
Языкознание (лингвистика)
56
Прикладное языкознание
38
Русский язык
31
Английский язык
16
Белорусский язык
9
Литература отдельных стран и народов
9
Литературоведение
8
Немецкий язык
7
Китайский язык
5
Грамматика
.
далее >
Дата выпуска
45
2019
12
2018
7
2017
Общее количество материалов
64
true