Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 32.
назад
1
2
3
4
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2018
Фразовые глаголы со значением уменьшения в англоязычном медиадискурсе и особенности их перевода на русский язык
Санько, М.
2018
Адъективные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский язык
Детскина, Я.
2018
Роль междометий в англоязычном медийном дискурсе и способы их передачи на русский язык
Борсук, А.
2018
Лексико-стилистические черты идиолекта Стивена Кинга и особенности их передачи при переводе на русский язык
Лис, В.
2018
Модальные глаголы в современной англоязычной прозе и способы передачи модального значения при переводе на русский язык
Волейко, М.
2018
Основные особенности американских газетных заголовков: переводческий аспект
Долбенко, И.
2018
Стилистические разряды лексики как основа для создания иронического эффекта: аспект перевода на английский язык
Жданова, Н.
2019
Заимствования в контексте перевода англоязычной финансовой документации
Рудяк, К.
2019
Языковые средства адаптации англицизмов в русскоязычных социальных сетях
Хомич, А.
2019
Неологизмы в англоязычном печатном медиадискурсе и их перевод на русский язык
Мелешко, М.
Обзор
Автор
1
Бандюк, Н.
1
Борзенец, С. Е.
1
Борсук, А.
1
Бурак, Д.
1
Волейко, М.
1
Голубкова, Е. Е.
1
Детскина, Я.
1
Долбенко, И.
1
Жданова, Н.
1
Зайцева, М.
.
далее >
Тема
32
Языкознание (лингвистика)
17
Перевод
16
Прикладное языкознание
14
Лексикология. Лексическая семантика
13
Лингвистика текста. Лингвостилистика
10
Грамматика
7
Взаимодействие языков
2
Немецкий язык
2
Язык и речь
1
Автореферат диссертации
.
далее >
Дата выпуска
19
2019
12
2018
1
2017
Общее количество материалов
32
true