Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 471-480 из 505.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2017Особенности передачи англоязычных теглайнов на русский языкЧударь, А. Н.
2018Коммуникативные неудачи при переводеГорлатов, А. М.
2017Мыслительные операции в решении переводческой задачиКорень, Ю. О.
2018Реалии американской и ирландской действительности в романе К. Тойбина «Бруклин»: их классификация и способы перевода на русский языкТригубович, А. О.
2018Лингвистическое обеспечение системы автоматического обнаружения средств выражения стратегии «флейм» в виртуальной коммуникацииХолод, А. Л.
2018Лексико-семантические адаптации в переводе на русский язык англоязычной детской литературыГабрусёнок, М. С.
2018Формальная модель процесса актуализации предметной базы данных о ДТП (лингвистический аспект)Молоткова, А. В.
2017К вопросу перевода каузативных конструкций (на материале русского и немецкого языков)Курбаленко, Н. В.
2018Perspectivation and Perspective. Outlines on Conceptual MetonymyDrößiger, H.-H.
2018Исторические переводы как документальное свидетельство эпохиТаунзенд, К. И.