Просмотр коллекции по группе - По тематике Прикладное языкознание

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Перейти к: 0-9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 716 до 735 из 1424 < назад   дальше >
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2017Параметрические значения просодической дистантности орфоэпического стандарта английского языка в ШотландииПанова, И. И.; Коваленко, А. Д.
2018Параметры перекодирования текстовой информации в переводческой практике (на материале перевода романа М. Шолохова «Тихий Дон» на испанский язык)Румачик, С.
2020Параўнанне з нацыянальнай афарбоўкай як сродак прагматычнай адаптацыіГарановіч, Т. І.
2022Парафразирование как прием переводческой трансформацииКащиц, Д.
2019Пераклады кітайскай класічнай паэзіі на беларускую мовуКалуцкіх, У.
2018Пераклады твораў У. Някляева на польскую мовуРусецкая, Н. Л.
2024Перевод (на базе второго иностранного языка) (английский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по модулю учебных дисциплин для специальности: 1-23 01 02 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)» : УД-680/02/08-I/учЖелезнякова, О. В.; Гаранович, Т. И.; Мороз, Е. Л.
2023Перевод I (на базе первого иностранного языка) (английский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по модулю учебных дисциплин для специальности: 1-23 01 02 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)» : УД-581/02/08-I/учКарапетова, Е. Г.; Вдовичев, А. В.; Минина, В. Г.; Ильющенко, И. С.
2020Перевод английских газетных заголовков на русский языкТригук, М. О.; Коваль, Я. И.
2022Перевод англоязычной медицинской терминологии на русский язык (на материале публикаций о Сovid-19)Галкин, В.
2018Перевод англоязычных критических статей на русский языкБражицкая, А.
2022Перевод англоязычных культуронимов на белорусский язык (на материале пьесы У. Шекспира «Король Лир»)Карицкая, А.
2023Перевод англоязычных сокращений-сленгизмов на русский языкЯнович, Е.
2022Перевод атрибутивных конструкций (на материале американских ситуационных комедий)Завьялова, Д.
2019Перевод безэквивалентной лексики при локализации компьютерных игрМедведев, Ю.
2019Перевод безэквивалентной лексики, относящейся к семантическому полю «Человек», в публицистическом стиле (на материале китайского языка)Иванова, В.
2022Перевод вербальной составляющей англоязычной рекламы в переводе с английского языка на русскийКаба, Л.
2023Перевод заголовков англоязычных новостных статейБуга, А.
2021Перевод зоонимов с английского на русский языкЦуканов, И.
2019Перевод и адаптация при передаче немецких рекламных слоганов на русский языкРомашко, А.