Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Просмотр коллекции по группе - По тематике Обучение видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, перевод, аудирование)
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Перейти к:
0-9
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочнить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 397 до 416 из 830
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2018
Паремии на занятиях по русскому языку как иностранному (курсовое обучение)
Новикова, А. И.
2023
Перевод (первый иностранный язык / второй иностранный язык) (китайский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по модулю специальности: 7-06-0231-02 «Перевод и переводоведение (с указанием языков)»; Профилизации: «Переводческое обеспечение международной деятельности» : УД-547/02/08-II/уч
Гордей, А. Н.
;
Астрейко, Е. И.
2022
Перевод I (на базе первого иностранного языка) (английский язык, немецкий язык, французский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по модулю учебных дисциплин для специальности: 1-23 01 02 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)» (английский язык, немецкий язык, французский язык) : УД-177/02/08-I/уч
Железнякова, О. В.
;
Иванова, Т. Ф.
;
Голикова, Т. И.
;
Гаранович, Т. И.
;
Завадская, Е. А.
;
Ключенович, С. С.
;
Лойко, О. А.
2023
Перевод деловой документации (турецкий язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)»; специализации 1-21 06 01-02 03 «Специальный перевод» : УД-386/02/08-I/уч
Лашукевич, С. А.
2020
Перевод как вид речевой деятельности и аспект обучения РКИ
Тихоненко, Е. В.
2022
Перевод как вид речевой деятельности в обучении русскому как иностранному: за и против
Хоронеко, С. С.
2023
Персидский язык : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальностей: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; 1 -23 01 02 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (по направлениям)» : УД-555/02/08-I/уч
Варакса, Ю. И.
2022
Персональные сайты переводчиков как средство профессиональной подготовки студентов переводческих направлений
Лягина, Д. С.
;
Гулиянц, А. Б.
2023
Перспектива обучения студентов переводу на русский жестовый язык
Железнякова, О. В.
2023
Письменный перевод (второй иностранный язык) (испанский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)» направление специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-443/02/08-I/уч
Будагова, Е. В.
;
Петух, А. Ю.
2023
Письменный перевод (второй иностранный язык) (нидерландский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальноети: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-505/02/08-I/уч
Тригубович, А. О.
;
Изотова, О. В.
;
Мезина, И. С.
2023
Письменный перевод (немецкий язык, французский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направление специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-433/02/08-I/уч
Колесников, В. В.
;
Абреу-Фамлюк, В. Р.
;
Пищиков, В. В.
;
Шиш, П. С.
2023
Письменный перевод (первый иностранный язык, английский) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-538/02/08-I/уч
Карапетова, Е. Г.
2021
Подкастинг в обучении говорению во взрослой аудитории
Ольховская, Т. П.
2021
Подкасты англоязычного радио в самостоятельной работе студентов на продвинутом этапе обучения иностранному языку
Пашковская, И. А.
2020
Подходы к проектированию модульной технологии для обучения студентов-лингвистов устному иноязычному речевому общению
Шинкаренко, Д. А.
2019
Поликодовый текст как средство развития умений изучающего чтения на английском языке у слабослышащих учащихся
Шепёлкина, Е. П.
2023
Полисенсорный лингвотренинг : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности 1-21 06 01 Современные иностранные языки (но направлениям) направления специальности 1-21 06 01-01 «Современные иностранные языки (преподавание)» специализации 1-21 06 01-01 09 «Ортофония» : УД-298/02/08-I/уч
Евчик, Н. С.
2018
Полифункциональные задания для формирования социокультурной компетенции
Починок, Т. В.
2023
Последовательный перевод (немецкий язык, французский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» специализации: 1-21 06 01-02 01 «Современные иностранные языки (синхронный перевод)» : УД-287/02/08-I/уч
Абреу-Фамлюк, В. Р.
;
Шиш, П. С.