Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Просмотр коллекции по группе - По тематике Турецкий язык
Перейти к:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Перейти к:
0-9
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
или введите несколько первых букв:
Сортировка:
по заглавию
по дате публикации
по дате сохранения
Упорядочнить:
по возрастанию
по убыванию
Вывести на страницу:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Авторы:
все
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Отображение результатов 31 до 50 из 101
< назад
дальше >
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2022
Межкультурные аспекты профессиональной деятельности (арабский язык, турецкий язык, японский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направление специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-148/02/08-I/уч
Жизневская, О. Н.
;
Дардыкова, Н. В.
;
Толстой, В. П.
;
Абдулхамид, О. М.
2021
Метафоризация вкусовых признаков в турецком языке
Дардыкова, Н. В.
2019
Модель денотативной области «оценка» в современном турецком языке
Радикевич, Н. С.
2023
Названия музыкальных инструментов в экспликации степени качества
Коваленя, А. В.
2019
Национально-культурная специфика кулинаронимов в турецком языке
Ломоносова, А.
2020
О принципах отбора международно-правовой лексики из двуязычных тематических словарей
Джебраил Челик
2018
О структуре фрейма «дипломатическая деятельность» в турецком языке
Елисеева, Т. Н.
2023
Образы курицы, собаки и лошади в описании качеств человека
Коваленя, А. В.
2022
Основы перевода (первый иностранный язык) (японский язык, турецкий язык, арабский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-146/02/08-I/уч
Дудинская, Е. И.
;
Лашукевич, С. А.
;
Абдулхамид, О. М.
2022
Основы переводы (второй иностранный язык) (японский язык, турецкий язык, арабский язык, корейский язык) : учеб. программа учреждения высш. образования по учебной дисциплине для специальности: 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (по направлениям)»; направления специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» : УД-154/02/08-I/уч
Дудинская, Е. И.
;
Лашукевич, С. А.
;
Абдулхамид, О. М.
;
Ефремова, Л. С.
2021
Особенности адаптации англицизмов в турецком языке
Вайдер, В.
2021
Особенности выражения призыва к совместному действию в русском и турецком языках (на примере конструкций с haydi и давай(те))
Дардыкова, Н. В.
;
Кара Айфер
2023
Особенности невербальной коммуникации на турецком языке
Журавлев, Д.
2023
Особенности перевода медицинских терминов с английского языка на турецкий
Маринина, В.
2018
Особенности перевода юридических текстов с турецкого языка на русский
Лашукевич, С. А.
2018
Особенности прошедшего субъективного и прошедшего категорического времени в турецком языке
Романенкова, Е.
2023
Особенности употребления аффикса множественного числа
Федосеенко, Е.
2019
Особенности фонетической адаптации англицизмов и интернационализмов в турецком языке
Лобан, И.
2021
Отражение национально-культурного опыта в языке (на примере риторических способов, выражающих степень качества)
Коваленя, А. В.
2021
Отражение национально-культурной специфики в авторских сравнениях, выражающих степень качества (на материале русского и турецкого языков)
Коваленя, А. В.